Aktualności
Włoskojęzyczna wersja albumu „Auschwitz po wyzwoleniu” na Salonie Książki w Turynie
Włoskojęzyczna wersja albumu „Auschwitz po wyzwoleniu” („Auschwitz dopo la liberazione”) została zaprezentowana na Salonie Książki w Turynie, drugich co do wielkości targach książki w Europie. Wydawnictwo Muzeum Auschwitz obecne było tam już po raz czwarty.
Na album składa się ponad 300 fotografii i dokumentów w sposób bardzo wymowny i poruszający pokazują, co działo się na terenach byłych obozów Auschwitz i Auschwitz II-Birkenau w pierwszych dwóch latach po wyzwoleniu.
W albumie opracowanym przez dr. Jacka Lachendro, zastępcy kierownika Centrum Badań Muzeum, przeczytać można m.in. o pomocy medycznej udzielanej byłym więźniom Auschwitz, o pochówku zwłok ofiar, pomocy mieszkańców Oświęcimia i okolicznych miejscowości udzielonej wyzwolonym więźniom, pracach radzieckiej oraz polskiej komisji badających zbrodnie niemieckie na terenie byłego obozu. Jeden z rozdziałów poświęcony jest również historii sowieckich obozów dla niemieckich jeńców wojennych, które jesienią 1945 r. utworzone został na terenie byłego obozu.
Podczas Salonu Książki odbyło się także spotkanie z byłym więźniem niemieckiego obozu Auschwitz, Bogdanem Bartnikowskim, autorem wstrząsających opowiadań „Dzieciństwo w pasiakach”, które również dostępne są w języki włoskim.
– Sala Azzurra, największa sala turyńskich Targów Książki, zapełniła się po brzegi. Bogdan Bartnikowski opowiedział swoją wojenną historię, poczynając od wybuchu Powstania Warszawskiego, poprzez internowanie w obozie przejściowym w Pruszkowie, deportację do Auschwitz w wagonie towarowym, pięć długich miesięcy spędzonych w Auschwitz II-Birkenau, odgruzowywanie ulic Berlina i wyzwolenie. Opowieść zakończył opowieścią o powrocie do zniszczonej Warszawy – powiedziała Jadwiga Pinderska-Lech, szefowa wydawnictwa Muzeum.
– Słuchacze nie kryli wzruszenia przy opisach egzystencji obozowej, zwłaszcza gdy autor „Dzieciństwa w pasiakach” opowiadał o losie dzieci uwięzionych w obozie, oderwanych od matek, głodzonych, maltretowanych i kompletnie nie rozumiejących, dlaczego znalazły się w tak strasznym miejscu – dodała Pinderska-Lech.
Spotkanie tłumaczone było nie tylko na język włoski, ale również na język migowy.
Tuż przed promocją albumu miała miejsce prezentacja czasopisma historycznego „Pagine di Memoria” (Strony Pamięci), wydawanego przez Stowarzyszenie Treno della Memoria we współpracy z Wydawnictwem Muzeum.
– W założeniu ma być forum wymiany zdań i refleksji badaczy historii i intelektualistów, którzy zastanawiają się nad kondycją Pamięci w obecnych czasach. Punktem wyjścia jest historia drugiej wojny światowej, przede wszystkim niemieckich nazistowskich obozów koncentracyjnych i zagłady, punktem dojścia szeroko pojęta edukacja dla tolerancji i przeciwdziałanie kseno- i homofobii – powiedziała Jadwiga Pinderska-Lech.
Czasopismo w założeniu ukazywać się będzie raz na rok (podczas tegorocznych Targów zaprezentowany został drugi numer) właśnie w okresie odbywania się Salonu Książki w Turynie.